Lessan Forums Lessan Forums    منتديات لسان January 19  

Home  >  Übersetzungen  >  محلول Not logged in Login in or create an account.
Click to view all topics in this forum View Topics    Click to post a new message in this forum Post New Message    Click to reply to this message Reply    Click to search for messages in this forum Search This Forum   
Login in or create a new user account Login   

There are 2 replies to this message. This thread was viewed 612.

Author Topic: محلول
posted by: Noha (Franziska Zezulka )
,
Last logged in:Sat, Apr 22 at 02:50:16 UTC
Click to reply to this message
posted Tuesday, Apr 4 at 4:23 PM
Tue, Apr 4 at 04:23:29 UTC
محلول
Hat jemand einen Vorschlag für "محلول " in der Verbindung "محلول التربة"? Es hat was mit osmotischem Druck zu tun, die genaue Bedeutung kriege ich aber nicht raus.

Besten Dank!
 
posted by: admin
Last logged in:Sun, May 16 at 06:32:16 UTC
Click to reply to this message
posted Wednesday, Apr 12 at 3:00 PM
Wed, Apr 12 at 03:00:32 UTC
Re: محلول
Hallo,
محلول würde ich mit "Lösung" übersetzen. Was das aber mit dem osmotischen Druck zu tun hat, weiss ich auch nicht.

Gruss,
Raid

>Hat jemand einen Vorschlag für
>"محلول " in der
>Verbindung "محلول
>التربة"? Es
>hat was mit osmotischem Druck zu tun, die genaue
>Bedeutung kriege ich aber nicht raus.

Besten
>Dank!

posted by: Jens83Jens Jan?en)
Last logged in:Sat, May 20 at 11:04:24 UTC
Click to reply to this message
posted Saturday, May 20 at 11:07 AM
Sat, May 20 at 11:07:17 UTC
Re: محلول
hi,
ich kenn mich zwar nicht aus mit osmotischem Druck, würde aber mal darauf tippen das in diesem Zusammenhang die "Lösungsmittel-Teilchen" gemeint sind. Oder irgend etwas in Richtung "Pulverlösung".

Gruss
Jens
 



Post New Message

Name
Email
subject
Your Reply
   



Forum powered by Yazd Forum Software